Arkiv

Arkiv för ‘Damaskus’ Kategori

Kulturafton på Syriens självständighetsdag تقرير عن إحتفال عيد الجلاء

april 23rd, 2018 Comments off
I söndags firade Syriska riksförbundet Syriens självständighetsdag med en kulturafton. Salen var full av engagerad publiken.

Konferencieren Loucin Touma hälsade alla välkomna och gratulerade alla Syrier på Självständighetsdagen med önska att fred råder i Syrien i en nära framtid.

Festligheten startade med Syriens nationalsång och en tyst minut för att hedra alla martyrer som har offrat sig för friheten

Den unga talangen Anto Khantarshian spelade på fjol två klassiska stycken.

Därefter läste den unga Pyana Touma en dikt av Omar Abou Rishe

Programmet fortsatt med Wasle av klassisk musik och sång tillsammans med musikgruppen bestående av Rober Abda (Table), Sinan Silwa (Riq), Qais Ghanoum (Fjol) och Demir Aho (Bas Guitar).

Under pausen minglade publiken och avnjöt  kaffe och Shebiat (syrisk bakelse)

Efter pausen presenterade Teodora Abda en rapport om vårt hjälpprogram till Syrien ”En droppe i havet” och berättade om positiva stegen som togs för att syverkstaden ska självgående.

Det hela avslutades av Ornina kören med ledningen av Maestro George Hayrabedian och bukett av klassisk Syrisk musik.

Ett stort tack till hela publiken som var glad, aktiv och engagerad.

Vi önskar fred i Syrien och världen

Syriska Riksförbundet.

يوم الأحد 22 نيسان وبمناسبة عيد الجلاء عن سوريا الحبيبة أقام الاتحاد العام للمغتربين السوريين نشاطاً اجتماعياً وفنياً حضره  أعدادا كبيرة من الجالية السورية في السويد

رحبت عريفة الحفل السيدة لوسين كردو بالجمهور وتمنت عيداً سعيداً وأن يعود بالسلام على سوريا

ابتدأ الحفل بالنشيد الوطني السوري تلاه الوقوف دقيقة صمت على أرواح الشهداء

ثم ألقت السيدة تيودورة عبدا رئيسة الاتحاد العام للمغتربين السوريين  كلمة بالمناسبة تحدثت فيها عن فرح كل السوريين بعيد الجلاء مبينة مساهمة كل السوريين في الذود عن الوطن ومقارعة المستعمر بغض النظر عن انتماءاتهم الدينية  أوالطائفية او العرقية. كما اكدت ان السوريين يواجهون منذ سبع سنوات حربا ارهابية مدمرة تستهدف وحدة الوطن كما البشر والحجر كما تحاول زرع بذور التفرقة الدينية والطائفية او العرقية . وادانت العدوان الثلاثي الأخير على وطننا باشد العبارات مؤكدة ان سورية بحاجة للسلام وليس للحرب .

 تلى الكلمة عزف منفرد على الكمان للفنان الشاب الواعد أنطو خانارشيان

تلته أبيات من قصيدة عروس المجد للشاعر عمر أبو ريشة بهذه المناسبة الخالده ألقته الطفلة الموهوبة بيانا توما.

قدم بعدها الفنان جلال جوبي مع الفرقة الموسيقية  وصلة من الطرب الحلبي الأصيل

وبعد الاستراحة

قدمت فرقة ”فرقة اورنينا” التابعة للاتحاد العام للمغتربين السوريين  وبمرافقة الفنان جلال جوبي والفرقة الموسيقية وصلة من الموشحات والقدود الحلبية

واختتم الحفل بشكر المدعويين على حضورهم ومشاركتهم بهذه المناسبة الخالده مع التمنيات بلقاءات أخرى

كل عام وأنتم وسوريا والعالم بخير وسلام

الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد

ملاحظة:

الفرقة الموسيقية مؤلفة من روبير عبدة على الطبلة وسنان سيلوا على الرق وقيس غنوم على الكمان ودمير آحو على الغيتار باص

Några bilder och video från festligheterna

 بعض الصور والأفلام من الإحتفال

 

Körgruppen Ornina presenterar ”Ett oväntat möte på Estrad”

november 1st, 2011 Comments off

Körgruppen Ornina

presenterar två konserter i Dialogens tecken

Med  Pop Folkmusik från Syrien

Sånger på svenska och arabiska

med text av den store poeten Adonis

specialkomponerad av Maestro George Hayrabedian

Gabi Masso deltar med musikstycken Ornina & Zenobia

med solisten Pascal Bachir

Körledaren George Hayrabedian

 Tid: Söndag 13 november kl. 18:00

Plats: Stallet Folk och världsmusik,

Stallgatan 7, (T) Kungsträdgården

För bokning ring 08-564 32 660 eller besök www.stallet.st

Biljettpris: 140:-

Tid: Söndag 6 november Kl. 18:00

Plats: Estrad, Södertälje

För bokning ring 08-564 32 660 eller boka på www.syrf.se

Biljettpris 100:-

 OBS! Ingen buss

Intresset för bussen har varit obefintligt, därför har vi bokat av den.

Samåk gärna från Stockholm eller använd kollektivtrafik för att spara på miljön.

Vill du ladda ned filen i PDF format, Ornina_affisch_A3_Estrad-Utan

[contact-form-7 404 "Not Found"]

GRATTIS TOMAS TRANSTRÖMER مبروك توماس ترانسترومر

oktober 8th, 2011 Comments off

 

GRATTIS TOMAS مبروك توماس

 

Äntligen en poet och Tomas, hurra !!

Efter många års som kandidat till Nobelpriset i Litteratur får den stora poeten Tomas Tranströmer det.

Ska jag vara ärlig, så hade jag hoppat på att priset skulle delas av honom och vår stora poet Adonis. Det blev Tomas som fick det och det förtjänar han till 100%.

På Luciadagen den 13 december 2009, arrangerades en svensk kulturkväll i Damaskus, i ett samarbete mellan Svenska ambassaden i Damaskus, Syriska kulturhuset i Sverige, poeten och skådespelaren Elisabeth Korndahl, Art Café/Cham Mahal i Damaskus och ABF Stockholm! Under kvällen var Tomas Tranströmers poesi och musik högst närvarande! Med på programmet fanns också en bok av Astrid Lindgren och Elisabeth Korndahls poesi!!

Närvarande under kvällen var också svenska ambassadören Niklas Kebbon och första sekreteraren Penlope André Eklund samt ett 30 tal framstående syriska kulturpersonligheter med de stora skådespelarna Dureid Laham, Samer Almasri, Milad Yousef och Omar Al Masri samt konstnären Naser Nasan Agha med flera! 

Elisabeth Korndahl och Samer Almasri läste då Tranströmers poesi på svenska och arabiska!

Svenska ambassaden genom ambassadören delade ut boken med Tranströmers poetiska verk på arabiska till alla närvarande under kvällen!

Dessutom har Syriska Riksförbundet i samarbete med Svensk-Jordanska föreningen en läsecirkel där vi läste en del av Tomas Tranströmer samlade verk på svenska och arabiska.

Nu när Svenska Akademin har kommit på att poesins effekt på förståelse, demokratisering och fred så går kanske nästa års pris till en poet, och då vill vi ha det till Adonis. Hans verk har varit glöden som sakta och ihärdigt pyr under massorna för att flamma upp med Arabiska våren.

Syriska Riksförbundet har också get ut en CD ”Till Sisyfos” ut Mihyar från Damaskus av Adonis tillsammans med Elisabeth Korndahl och Mousa Elias.

Just nu håller Körgruppen Ornina på att öva ”Bönen” och ”Irrande ansikte” ur Mihyar från Damaskus till en konsert ”Oväntat möte på Estrad och Stallet” 6:e och 13:e november 2011, Kl: 18.00.

För mer info om konserter besök vår hemsida

STORT GRATTIS TILL TOMAS TRANSTRÖMER.

 

Kort om Syriska Riksförbundet:
arbetar sedan 1977 för Integration och Samförstånd. Våra medlemsföreningar och kvinnoorganisationer finns i Stockholm, Södertälje, Ludvika och Ulricehamn. Mer finns på vår hemsida

I Paulos Fotspår على خطى بولس الرسول

juli 31st, 2010 Comments off

الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد
يدعوكم إلى عرض خاص للفيلم المثير

على خطى بولس

بحضور كاتبة الفيلم الإعلامية
ميساء سلوم
في صالة النادي السوري في ستهوكهولم
Siktgatan 12 – Vällingby
يوم الثلاثاء 10 آب 2010
الساعة السادسة مساء
يلي العرض ضيافة وتسامر
كما يحصل كل من يحضر العرض
على نسخة للفيلم هدية خاصة به

مرحباً بكم

Syriska Riksförbundet
inbjuder till
en exklusiv visning av filmen
”I Paulos Fotspår”
I närvaro av manusförfattaren o journalisten
Maisaa Salloum
Plats: Syriska föreningens lokal
Siktgatan 12  – Vällingby
Tid 10 augusti 2010 kl. 18.00
Mingel och tilltugg efter visningen
Du får också en egen kopia av filmen som present

Hjärtligt välkomna!

عضوية شرف للفنانين منى واصف واسعد فضة

maj 4th, 2010 Comments off

  

يوم الأحد الموافق 2 آيار قام الإتحاد العام للمغتربين السورين في السويد والبيت الثقافي السوري في السويد بتكريم الفنانين الكبيرين أسعد فضة ومنى واصف كل على طريقته.

وشرح السيد غسان شمعون المسؤول الثقافي في النادي السوري في ستوكهولم وعريف الإحتفال شرح عن الأندية التابعة للإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد وبين مكانة الإتحاد وخصوصية النادي السوري في ستوكهولم كأقدم ناد سوري في أوروبا ويمتاز بفعالياته الإجتماعية والثقافية والفكرية والشبيبية

وإستعاض السيد فايز شهرستان رئيس الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد بزجل بدل كلمة الترحيب ترونها في المقال التالي

فلقد منح الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد درع الإتحاد لكل من الفنانين لدورهما الكبير في الدراما السورية

كما منح الفنان مصطفى هلال درع الإتحاد تشجيعاً له وتقديراً على غنائه وتقديمه الفن الحلبي الأصيل

أما البيت الثقافي السوري فقد منحهما عضوية شرف وقد قرأ السيد جورج قس كوو شهادة العضوية كما يلي:ـ

عضوية شرف في البيت الثقافي السوري تمنح للفنان الكبير أسعد فضة لإبداعه الفني في الدراما السورية وإدائه المميز ومساهمته الهامة في تأسيس المسرح القومي 

عضوية شرف في البيت الثقافي السوري تمنح للفنانة الكبيرة منى واصف لإبداعها الفني في الدراما السورية وإدائه المميز للشخصيات وأدوارها التي تساعد على تطور المرأة السورية

وقد تشكر الفنان أسعد فضة وأعتبر أن حصوله على عضوية البيت السوري هو شرف كبير له

كما تشكرت الفنانة منى واصف وأعربت عن سعادتها للإنضمام إلى البيت الثقافي السوري في السويد الذي كان أول أعضاء الشرف فيه الفنان دريد لحام وللذكر لا للحصر نذكر الفنان سامرالمصري والفنان ميلاد يوسف

هذا وعرضت السيدة تيودورة عبدة مسؤولة العلاقات العامة في البيت الثقافي السوري شرائح تفصيلية عن البيت الثقافي السوري والأعمال التي قام بها وهدفه الأول إقامة مركز ثقافي سوري في السويد وتركه إرثاً ثقافياً من المهاجرين الأوائل في السويد إلى أبنائهم   والأجيال التي ستأتي بعدهم دلالة منهم على تفاعلهم في المجتمع السويدي وفعلهم فيه وتعشيقه بالأصالة السورية

ثم أجرت السيدة أمينة فرنسيس رئيسة جمعية المرأة السورية والسيدة ملك شمعون مقابلة مع الفنانين وطرحت عليهما بعض الأسئلة حول التواصل مع المغتربين والإستمرار بالعطاء الدرامي ليبقى منارة يفعل ويغير في المجتمع نحة الأفضل

بعد هذا اللقاء الجميل غادر الزوار ورجعوا في اليوم الثاني إلى سوريا

شكراً على تشريفكم لنا ونتمنى لكم دوام الصحة والتوفيق لتبقى شعلة عطائكم مشتعلة

أسرة التحرير

 

EN AFTON I DET POETISKA SAMTALETS TECKEN

februari 4th, 2010 Comments off

Med anledning av Sveriges EU-ordförandeskap under 2009 och i samarbete med den svenska ambassaden i Damaskus ägde en svensk kulturafton rum den 16:e december på Art Café/Cham Mahal i de gamla kvarteren i Damaskus.

 Arrangörer för denna begivenhet var förutom svenska ambassaden, Stiftelsen Syriska Kulturhuset i Sverige, Art Café/Cham Mahal och ABF i Stockholm.

Syriska kulturhusets kulturansvarig Teodora Abda och poeten och skådespelerskan Elisabeth Korndahl var värdar för aftonen som genomfördes på svenska och på arabiska.

På programmet stod bl.a. texter av den världsberömda svenska sagoberätterskan Astrid Lindgren och den över världen lika älskade svenske poeten Tomas Tranströmer.

Kulturkvällen inleddes på Art Café med mys och mingel, glögg, pepparkakor och lussekatter bakade i Damaskus och avslutades med ett traditionellt svenskt julbord i det svenska residenset.

Publiken bestod av kulturpersonligheter som alla på sitt sätt medverkande under fem stimulerande och intensiva timmar. 

Skådespelarna Milad Youssef och Samer Al Masri gav av sitt rika kunnande och varvade tillsammans med Elisabet poesiuppläsning och berättande.

 Medverkade med diktläsning på arabiska gjorde också kulturkännaren Ghassan Chahin.

Givetvis spred närvaron av teaterkonstens grand old man Doreid Lahham en extra värme och glädje åt aftonen

Tillsammans satt vi i en cirkel runt en symbolisk berättareld, samtalade och upplevde  att denna afton var början på någonting mycket speciellt.

I återberättandet, av Astrid Lindgrens saga ”Spelar min lind, sjunger min näktergal”, tillsammans med Elisabeth visade den 11-årige skådespelaren Omar Al Masri ett framträdande redan i mästarklass. Denna saga suddar ut gränser också mellan generationer.

Av Tomas Tranströmer lästes följande dikter, översatta av Kassem Hamade, tolkade till arabiska av Adonis och utgivna av förläggaren Osama Esber på Bidayat förlag, Damaskus 2005:

”Allegro”, ”Trädet och skyn”, ”Från mars – 79” samt tre haikudikter.

Av Elisabeth Korndahl lästes dikterna: ”I Damaskus”, ”Den åttonde porten” och ”Metamorfos”

i arabisk tolkning av den i Sverige bosatte syriske poeten Hanna Himo.

Vi beslöt att kalla detta påbörjade kultursamarbete mellan Sverige och Syrien för ”Öppna dörrar/Open Doors”