Kulturafton på Syriens självständighetsdag تقرير عن إحتفال عيد الجلاء

I söndags firade Syriska riksförbundet Syriens självständighetsdag med en kulturafton. Salen var full av engagerad publiken.

Konferencieren Loucin Touma hälsade alla välkomna och gratulerade alla Syrier på Självständighetsdagen med önska att fred råder i Syrien i en nära framtid.

Festligheten startade med Syriens nationalsång och en tyst minut för att hedra alla martyrer som har offrat sig för friheten

Den unga talangen Anto Khantarshian spelade på fjol två klassiska stycken.

Därefter läste den unga Pyana Touma en dikt av Omar Abou Rishe

Programmet fortsatt med Wasle av klassisk musik och sång tillsammans med musikgruppen bestående av Rober Abda (Table), Sinan Silwa (Riq), Qais Ghanoum (Fjol) och Demir Aho (Bas Guitar).

Under pausen minglade publiken och avnjöt  kaffe och Shebiat (syrisk bakelse)

Efter pausen presenterade Teodora Abda en rapport om vårt hjälpprogram till Syrien ”En droppe i havet” och berättade om positiva stegen som togs för att syverkstaden ska självgående.

Det hela avslutades av Ornina kören med ledningen av Maestro George Hayrabedian och bukett av klassisk Syrisk musik.

Ett stort tack till hela publiken som var glad, aktiv och engagerad.

Vi önskar fred i Syrien och världen

Syriska Riksförbundet.

يوم الأحد 22 نيسان وبمناسبة عيد الجلاء عن سوريا الحبيبة أقام الاتحاد العام للمغتربين السوريين نشاطاً اجتماعياً وفنياً حضره  أعدادا كبيرة من الجالية السورية في السويد

رحبت عريفة الحفل السيدة لوسين كردو بالجمهور وتمنت عيداً سعيداً وأن يعود بالسلام على سوريا

ابتدأ الحفل بالنشيد الوطني السوري تلاه الوقوف دقيقة صمت على أرواح الشهداء

ثم ألقت السيدة تيودورة عبدا رئيسة الاتحاد العام للمغتربين السوريين  كلمة بالمناسبة تحدثت فيها عن فرح كل السوريين بعيد الجلاء مبينة مساهمة كل السوريين في الذود عن الوطن ومقارعة المستعمر بغض النظر عن انتماءاتهم الدينية  أوالطائفية او العرقية. كما اكدت ان السوريين يواجهون منذ سبع سنوات حربا ارهابية مدمرة تستهدف وحدة الوطن كما البشر والحجر كما تحاول زرع بذور التفرقة الدينية والطائفية او العرقية . وادانت العدوان الثلاثي الأخير على وطننا باشد العبارات مؤكدة ان سورية بحاجة للسلام وليس للحرب .

 تلى الكلمة عزف منفرد على الكمان للفنان الشاب الواعد أنطو خانارشيان

تلته أبيات من قصيدة عروس المجد للشاعر عمر أبو ريشة بهذه المناسبة الخالده ألقته الطفلة الموهوبة بيانا توما.

قدم بعدها الفنان جلال جوبي مع الفرقة الموسيقية  وصلة من الطرب الحلبي الأصيل

وبعد الاستراحة

قدمت فرقة ”فرقة اورنينا” التابعة للاتحاد العام للمغتربين السوريين  وبمرافقة الفنان جلال جوبي والفرقة الموسيقية وصلة من الموشحات والقدود الحلبية

واختتم الحفل بشكر المدعويين على حضورهم ومشاركتهم بهذه المناسبة الخالده مع التمنيات بلقاءات أخرى

كل عام وأنتم وسوريا والعالم بخير وسلام

الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد

ملاحظة:

الفرقة الموسيقية مؤلفة من روبير عبدة على الطبلة وسنان سيلوا على الرق وقيس غنوم على الكمان ودمير آحو على الغيتار باص

Några bilder och video från festligheterna

 بعض الصور والأفلام من الإحتفال

 

Det här inlägget postades i 17 April, 17 نيسان, Arabiska, Damaskus, Fest, Folk och världsmusik, Folkmusik, Fred, George Hayrabedian, Integration, Jala Joubi, Kultur, Mellanöstern, Ornina, Orninakören, Poesi, Självständighetsdag, Syrien, Syriska föreningen i Örebro, Syriska föreningen i Södetälje, Syriska föreningen i Stockholm, Syriska Kvinnokommittén, Syriska Riksförbundet, الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد, جلال جوبي, جمعية المرأة السورية, جورج هيرابيديان, سوريا, شعر, عيد الاستقلال, فرقة أورنينا للغناء الجماعي. Bokmärk permalänken.