Arkiv

Arkiv för ‘Stiftelsen Syriska Kulturhuset’ Kategori

Musikafton ”Palmyra, Från världsarv till världsarv” أمسية غنائية تدمر

juli 11th, 2016 Comments off

BahuGhaziKära medlemmar och besökare,
Syriska Kulturhuset i Sverige tillsammans med Syriska Riksförbundet i Sverige kommer att presentera en musikafton med den syriske musikern Bahur Ghazi och musikgruppen bestående av musiker och koreograf som presenterar musik från projektet: ”Palmyra.. Från världsarv till världsarv”.

Detta äger rum lördagen den 6 augusti 2016, kl. 18:00 i Syriska föreningens lokal på Siktgatan 12 i Vinsta – Vällingby
Gruppen kommer också att uppträda i Tanum den 5 augusti och Luleå den 7 augusti (se nedan för mer info).

أعزائنا أعضاء الأندية السورية وضيوف صفحتنا الكرامBahuGhazi-1..
ترقبوا الأمسية الموسيقية التي سيقيمها البيت الثقافي السوري في السويد بالتعاون مع الاتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد وذالك في يوم السبت المصادف في 6 آب اغصطص 2016 الساعة السادسة مساءً.. في مقر النادي السوري في استوكهولم: Siktgatan 12 i Vinsta/Vällingby
نستضيف لأحياء هذه الأمسية الفنان الموسيقي السوري بحر غازي وفرقته الموسيقية المؤلفة من موسيقيين سويسريين وراقصة تعبيرية أنتجوا سوياً عمل فني تحت عنوان:
”تدمر- بالميرا.. من التراث العالمي للتراث العالمي”
المزيد من المعلومات قريباً على الصفحة..
نحثكم جميعاً للحضور والاستمتاع بعمل فني راقي يليق بسورية وبتدمر..
سيكون للفرقة عرضين آخرين Tanum في 5 اب آو في Luleå في 7 آب ..

Bokning av biljetter till konserten "Palmyra.. Från världsarv till världsarv"
حجز بطاقات للأمسة الموسيقية تدمر من الإرث العالمي إلى الإرث العالمي

Namn (obligatoriskt)

Telefon mobil (obligatorisk)

e-post (obligatorisk)

Antal biljetter (obligatorisk)

Årsmöte med mat och mingel

oktober 27th, 2010 Comments off

Stiftelsen Syriska kulturhuset hälsar Er välkomna till sitt årsmöte följt av redovining av kulturaktiviteter, sedan bjuds på mat och mingel. Välkomna.

Program lördag 30:e oktober
16.00 Årsmötesförhandlingar 60 min
17.00 Paus och kaffe 30 min
17.30 Redovisning av kulturaktiviteter. 60 min
18.30 Vi bjuder på mat och mingel Öppen
     
 
     

Fritt inträde och mat, sprid gärna och bjud dina vänner, men vi vill gärna att ni anmäler er

Anmäl dig här:

[contact-form-7 404 "Not Found"]

Eller ring 08-564 32 660

EN AFTON I DET POETISKA SAMTALETS TECKEN

februari 4th, 2010 Comments off

Med anledning av Sveriges EU-ordförandeskap under 2009 och i samarbete med den svenska ambassaden i Damaskus ägde en svensk kulturafton rum den 16:e december på Art Café/Cham Mahal i de gamla kvarteren i Damaskus.

 Arrangörer för denna begivenhet var förutom svenska ambassaden, Stiftelsen Syriska Kulturhuset i Sverige, Art Café/Cham Mahal och ABF i Stockholm.

Syriska kulturhusets kulturansvarig Teodora Abda och poeten och skådespelerskan Elisabeth Korndahl var värdar för aftonen som genomfördes på svenska och på arabiska.

På programmet stod bl.a. texter av den världsberömda svenska sagoberätterskan Astrid Lindgren och den över världen lika älskade svenske poeten Tomas Tranströmer.

Kulturkvällen inleddes på Art Café med mys och mingel, glögg, pepparkakor och lussekatter bakade i Damaskus och avslutades med ett traditionellt svenskt julbord i det svenska residenset.

Publiken bestod av kulturpersonligheter som alla på sitt sätt medverkande under fem stimulerande och intensiva timmar. 

Skådespelarna Milad Youssef och Samer Al Masri gav av sitt rika kunnande och varvade tillsammans med Elisabet poesiuppläsning och berättande.

 Medverkade med diktläsning på arabiska gjorde också kulturkännaren Ghassan Chahin.

Givetvis spred närvaron av teaterkonstens grand old man Doreid Lahham en extra värme och glädje åt aftonen

Tillsammans satt vi i en cirkel runt en symbolisk berättareld, samtalade och upplevde  att denna afton var början på någonting mycket speciellt.

I återberättandet, av Astrid Lindgrens saga ”Spelar min lind, sjunger min näktergal”, tillsammans med Elisabeth visade den 11-årige skådespelaren Omar Al Masri ett framträdande redan i mästarklass. Denna saga suddar ut gränser också mellan generationer.

Av Tomas Tranströmer lästes följande dikter, översatta av Kassem Hamade, tolkade till arabiska av Adonis och utgivna av förläggaren Osama Esber på Bidayat förlag, Damaskus 2005:

”Allegro”, ”Trädet och skyn”, ”Från mars – 79” samt tre haikudikter.

Av Elisabeth Korndahl lästes dikterna: ”I Damaskus”, ”Den åttonde porten” och ”Metamorfos”

i arabisk tolkning av den i Sverige bosatte syriske poeten Hanna Himo.

Vi beslöt att kalla detta påbörjade kultursamarbete mellan Sverige och Syrien för ”Öppna dörrar/Open Doors”