Arkiv

Arkiv för ‘النادي السوري في ستوكهولم’ Kategori

Valberedningen informerar اللجنة التحضيرية للإنتخابات

januari 29th, 2012 Comments off

Sista dag för att kandidera 19:e feb. أخر موعد للترشيح

 

Årsmötet äger rum 26:e feb. 2012 kl 17.00 إجتماع الجمعية العامة وإنتخاب هيئة جديدة

Mandatperioden för styrelsen på Syriska föreningen i Stockholm går ut snart och val av en ny styrelse hålls under årsmötet som hålls 2012-02-26

Vi på Valberedningen riktar oss till alla medlemmar som vill kandidera till styrelsen att anmäla sitt intresse till oss senast 2012-02-19

Ring 0734-245761 eller maila till info@syrf

تعلن اللجنة التحضيرية لإنتخابات النادي السوري في ستوكهولم عن فتح باب الترشيح للأعضاء الذين يرغبون في الترشح للهيئة الإدارية للنادي للفترة 2012-2014 عن تسجيل أسمائهم لدى الهيئة التحضيرية المؤلفة من

السيدة روزة قس كوو والسيد فايز شهرستان

وذلك حتى موعد آخره 19شباط 2012

إما بالإتصال المباشر أو على الهاتف 0734-245761

أو على الإيميل

 fayez@chahrstan.com أو info@syrf.se

 

Missa inte nästa konsert på STALLET

november 7th, 2011 Comments off

Körgruppen Ornina

presenterar två konserter i Dialogens tecken

Med  Pop Folkmusik från Syrien

Sånger på svenska och arabiska

med text av den store poeten Adonis

specialkomponerad av Maestro George Hayrabedian

Gabi Masso deltar med musikstycken Ornina & Zenobia

med solisten Pascal Bachir

Körledaren George Hayrabedian

 Tid: Söndag 13 november kl. 18:00

Plats: Stallet Folk och världsmusik,

Stallgatan 7, (T) Kungsträdgården

För bokning ring  besök www.stallet.st

Biljettpris: 140:-

”Ett oväntat möte på Estrad”, rapport från konserten

november 7th, 2011 Comments off

Ornina på Estrad - Södertälje

Igår söndag var det dags för körgruppen Ornina att presentera ”Ett oväntat möte på Estrad Södertälje” en konsert i dialogen tecken.

Körgruppen Ornina hade tränat i ett par månader för att presentera en konsert med klassisk arabisk musik ympad med en Svensk/Arabisk sång specialt komponerad av George Hayrabedian och sjöngs för första gången. Dikten var tagen ur ”Sånger av Miyar från Damaskus” skriven av vår stora poet Adonis och översatt av Ingemar och Mikaela Leckius med Hesham Bahari och utgiven av Alhambra förlag.

Kl. var 18 och fortfarande var många som kom och ville köpa en biljett och komma in.Så starten fick skjutas till 18.10.

Kl. 18.10 öppnades ridån och en musikgrupp bestående Paulo vid trumma, Rober vid Raq, Sinan vid trumma, Emad vid Cittra, Jack vid luta, Fadi vid violin, Mkryan vid Chello, Nasif vid Guitar och Gabi Masso vid orgen.

Maestro George Hayrabedian och kompositören Gabi Masso förklarade för publiken innehållet i programmet och vad sångerna skulle innehålla samt vilken musikskala de gick efter.

Första numret på föreställningen var musikstycket ”Zenobia” komponerad av Gabi Masso. När stycket var slut drogs ridån igen och när den öppnades igen var Ornina gruppens medlemmar på scenen, strax efter kom Maestron och solisten Pascal in.

Gruppen började med den klassiska ”Dor” av skalan Ajam (Major på svenska) Il Albi Mal Lilljamal (Hjärtat tenderade till skönheten) en lång och svår ”Dor” med sketch mellan gruppen och solisten.

Därefter följde ”Kodoud” folkmusik med sånger som Zourouni (besök mig en gång om året), Tilet Ya Mahla (Hon kom ut, en skönhet som solen), Al Lala o Lala () och Talaa Min Bet Abouha (Gående från pappas hus till grannens).

Efter en välbehövlig paus för att smälta intrycken och mingla presenterade av det andra musikstycket Ornina, komponerad av Gabi Masso om en lekfull dansare i Ashtars tempel från den Syriska Mytologin.

Därefter kom Ornina gruppen in och började med sången Bön, en dikt av Adonis specialkomponerad av George Hayrabedian.

Programmet fortsatt med Yalli Tishki Mil Hawa av skalan Baiat (Du som klagar över kärleken), följt av ett batteri av folkmusik Awal Ishret (mitt första umgänge med min älskling), Mani Ya Hbaieb (Bevare dig, varför ska jag lukta på alla blommor när jag har min kära), Zawalef (Du m polisonger), Aman Ya Galbi (O mitt hjätrta) och Ala Dalona (den gullige).

Av samtalen efter och de mail och telefonsamtal jag har fått var publiken mycket glad att lyssna på en konsert av tung musik, väl ordnad med engagerad publik på en mycket lämplig och fin sal som Estrad.

På söndag är det dags att uppträda igen, men nu på STALLET i Stockholm www.stallet.st

VÄLKOMNA !

 

Körgruppen Ornina presenterar ”Ett oväntat möte på STALLET”

november 1st, 2011 Comments off

 

Till Er som inte har möjligheten att komma till Södertälje,

kommer vi själva till Stallet i Stockholm. Välkomna då.

Bokning via www.stallet.st, antalet platser är begränsade här först till kvarn som gäller

Mer information ring 08-564 32 660

Rapport från bokpanel تقرير من ندوة الكتاب

oktober 12th, 2010 Comments off

I söndags hade Syriska Riksförbundet och Svenk Jordanska föreningen bjudit sina medlemmar och vänner till en bokpanel där sex deltagare från Bokcirkeln presenterade tre författare och tre av deras verk.

Presentationen började med Tomas Tranströmer och hans Poesi, Birgitta Lönnback gav en kort sammanfattning av hans liv och verk. Sedan berättade Olle Lundberg om dikterna till Tranströmer han tänkte läsa på Svenska och att samma dikter ska läsas på Arabiska (Espresso, I Nilens Delta, Gläntan, Till vänner utanför gränser)

Sedan skulle Reidar Gustafsson berätta om Souad Amiri och hennes bok Sharon och min Svärmor. Han tog en historia och berättade den som på en drama och visade stor talang i skådespeleri. Därefter sammanfattade Margareta Souad Amiris biografi.

Sist berättade Lars Lönnback om författaren Tayeb Saleh och hans influensa av öst och väst, Fayez Chahrstan läste på arabiska några sidor ur hans roman Utavdringen mot Norr.

Under tiden var det en del frågor och funderingar från publiken som inte var många, efteråt ringde ett par mig och undrade om vi skulle kunna göra om evenemanget för det som de hörde och eftersom dem inte kunde vara med.

Syftet med bokpanelen var tre:
– Informera om bokcirkeln som vi har bedrivit i tre år och rekrytera nya medlemmar
– Väcka intresset för arabisk litteratur översatt till svenska och vice versa.
– Ge en smakprov av lästa författare och böcker till publiken

Bokcirkeln fortsätter och har platser till nya förmågor. Cirkeln går på att läsa arabisk litteratur översatt till svenska eller vice versa. En grupp arabiskt talande läser den arabiska och de övriga läser på svenska sedan träffas vi en gång i månaden och diskutera författaren, boken, innehållet och översättningen från flera olika synvinkel.

Vill du också vara med i vår bokcirkel? Ring Lars Lönnback eller Fayez Chahrstan

Bokpanel – ندوة كتاب

september 30th, 2010 Comments off

Tomas tranströmmer, Suaad Amiri och Saleh Taieb

Syriska Riksförbundet o Svensk Jordanska föreningen inbjuder till

Bokpanel   ندوة كتاب

Som avslutning till vår bokcirkel  Belyser vi 3 författare och 3 böcker:

  • Sharon o min svärmor av Suad Amiri
  • Utvandringen mot Norr av Taieb
  • Poesi till Tomas Tranströmmer

Söndagen den 10:e oktober 2010, kl. 17.00-20.00, Siktgatan 12 – Vällingby

Alla är välkomna

Mer info ring Fayez 0734245761  Lars Lönnback 070-2426428

عضوية شرف للفنانين منى واصف واسعد فضة

maj 4th, 2010 Comments off

  

يوم الأحد الموافق 2 آيار قام الإتحاد العام للمغتربين السورين في السويد والبيت الثقافي السوري في السويد بتكريم الفنانين الكبيرين أسعد فضة ومنى واصف كل على طريقته.

وشرح السيد غسان شمعون المسؤول الثقافي في النادي السوري في ستوكهولم وعريف الإحتفال شرح عن الأندية التابعة للإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد وبين مكانة الإتحاد وخصوصية النادي السوري في ستوكهولم كأقدم ناد سوري في أوروبا ويمتاز بفعالياته الإجتماعية والثقافية والفكرية والشبيبية

وإستعاض السيد فايز شهرستان رئيس الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد بزجل بدل كلمة الترحيب ترونها في المقال التالي

فلقد منح الإتحاد العام للمغتربين السوريين في السويد درع الإتحاد لكل من الفنانين لدورهما الكبير في الدراما السورية

كما منح الفنان مصطفى هلال درع الإتحاد تشجيعاً له وتقديراً على غنائه وتقديمه الفن الحلبي الأصيل

أما البيت الثقافي السوري فقد منحهما عضوية شرف وقد قرأ السيد جورج قس كوو شهادة العضوية كما يلي:ـ

عضوية شرف في البيت الثقافي السوري تمنح للفنان الكبير أسعد فضة لإبداعه الفني في الدراما السورية وإدائه المميز ومساهمته الهامة في تأسيس المسرح القومي 

عضوية شرف في البيت الثقافي السوري تمنح للفنانة الكبيرة منى واصف لإبداعها الفني في الدراما السورية وإدائه المميز للشخصيات وأدوارها التي تساعد على تطور المرأة السورية

وقد تشكر الفنان أسعد فضة وأعتبر أن حصوله على عضوية البيت السوري هو شرف كبير له

كما تشكرت الفنانة منى واصف وأعربت عن سعادتها للإنضمام إلى البيت الثقافي السوري في السويد الذي كان أول أعضاء الشرف فيه الفنان دريد لحام وللذكر لا للحصر نذكر الفنان سامرالمصري والفنان ميلاد يوسف

هذا وعرضت السيدة تيودورة عبدة مسؤولة العلاقات العامة في البيت الثقافي السوري شرائح تفصيلية عن البيت الثقافي السوري والأعمال التي قام بها وهدفه الأول إقامة مركز ثقافي سوري في السويد وتركه إرثاً ثقافياً من المهاجرين الأوائل في السويد إلى أبنائهم   والأجيال التي ستأتي بعدهم دلالة منهم على تفاعلهم في المجتمع السويدي وفعلهم فيه وتعشيقه بالأصالة السورية

ثم أجرت السيدة أمينة فرنسيس رئيسة جمعية المرأة السورية والسيدة ملك شمعون مقابلة مع الفنانين وطرحت عليهما بعض الأسئلة حول التواصل مع المغتربين والإستمرار بالعطاء الدرامي ليبقى منارة يفعل ويغير في المجتمع نحة الأفضل

بعد هذا اللقاء الجميل غادر الزوار ورجعوا في اليوم الثاني إلى سوريا

شكراً على تشريفكم لنا ونتمنى لكم دوام الصحة والتوفيق لتبقى شعلة عطائكم مشتعلة

أسرة التحرير